お弁当 Bento

Deutsche Kinder und Jugendliche schauen sich einen Kinderkanal an, in dem von morgens bis nachts Manga-Filme (japanische Zeichentrickfilme) gezeigt werden. In meiner Kindheit hat man gesagt, dass das Lesen von Manga und das Glotzen von Manga-Filme einen schlechten Einfluss auf Kinder und Jugendlichen ausüben könnten. Ich gebe zu, dass manche Kinder nicht fleißig lernen und sehr viele Zeit für Mangas verbringen. Aber es gibt auch positive Auswirkungen in Deutschland.

ドイツの子供たちは子供専用のテレビチャンネルで、朝から夜中まで放送されているアニメを見ています。私が子供の頃、漫画を読んだりテレビでアニメを見ることは子供たちに悪い影響を与えると言われてきました。確かに、勉強しないで漫画に時間を費する子供がたくさんいます。しかし、ドイツでは良い影響もあるのです。

Bento 007

Ich bin erstaunt, dass viele deutsche Kinder die japanische Sprache lernen wollen, japanische Kampfsport-Arten treiben und sich für japanisches Essen interessieren, das in Mangas gezeigt wird. Bento ist auch neben Onigiri und Ramen sehr oft in Mangas gezeigt. Da ich eine große Nachfrage nach einem Bento-Kochkurs gehabt habe, habe ich ihn an der Volkshochschule durchgeführt.

ドイツの子供たちが日本語を習いたがっていたり、日本のスポーツを始めたり、漫画の中で描かれている日本の食べ物に興味を持っています。お弁当もおにぎりやラーメンに続き、よく漫画に登場します。今回、たくさんの要望をかなえるため、国民大学にてお弁当の料理講習をしました。

Bento 009 Bento 010

Gerichte, die wir zubereitet haben, waren keine komplizierte Sachen. Es gibt sogar auch europäische Kleinigkeiten wie Bouletten, Mini-Würste, Spaghetti, Kartoffelsalat, Schnitzel usw., die die Japaner seit langem essen und auch in den Bento-Kasten einpacken. Reis darf auf keinen Fall fehlen, aber wenn man es für lieber findet, kann man auch Sandwiches einpacken.

作ったおかずは難しいものはありませんでした。例えば、ヨーロッパの料理のハンバーグ、ミニソーセージ、スパゲッティ、ポテトサラダ、カツなどは、日本で昔から食べられて来たものでお弁当にも入れます。ご飯はもちろん欠かせません。しかし、好きな人はサンドイッチを入れても良いのです。