サルデーニャの幼虫入りチーズ Casu Marzu aus Sardienien

Wir haben wieder das Restaurant Antica Pizzicheria in Marzahner Chaussee besucht. Es gab 2 Anlässe; 1) Herr Nakaji, Lehrer für Koji, war da und 2) Robert, Kellner vom Restaurant, hat Casu Marzu aus Sardinien bekommen. 

私たちは再びアンティカ、ピツィッケリアというレストランに来ました。今回は二つ理由があります。1)麹の先生、なかじさんがいたこと、2)レストランのウエイターのロベルトがカース、マルツというチーズをサルデーニャから取り寄せたこと。

 

Casu Marzu ist ein Käse, der aus Pecorino (auch aus Käse aus Kuh- oder Ziegenmilch) und Maden hergestellt wird. Ein frischhergestellter Pecorino wird mit Eiern von Käsefliegen bedeckt, und wenn Maden aus den Eiern herausschlupfen, bewegen sie sich durch den Käse und machen ihn weicher und reifer. Ich habe bereits 2 Mal so einen Käse aus Deutschland gegessen. Der Casu Marzu war pikant und lecker (^_^) 

カース、マルツとはペコリーノ(または牛乳かヤギのミルクを使ったチーズ)と幼虫で作られるチーズです。出来立てのペコリーノにチーズハエと呼ばれるハエが卵を産み、それが孵ったら幼虫がチーズ内を駆け巡り、チーズを柔らかくして熟成させます。これまでもドイツ産の幼虫入りチーズを2度食べたことがあり、今回のチーズもピリ辛でおいしかったです。

 

 

Natürlich haben wir auch andere Sachen gegessen. 
もちろん、他のものも食べました。