植物性のキャビア pflanzliche Kaviar

Ein Bekannte wohnt auf der Insel Okinawa. Okinawa liegt in Süden von Japan und zwischen japanischer Kyushu-Insel und Taiwan. Ich bin in Kyoto geboren und in Osaka aufgewachsen, deshalb ist mir die Okinawa sehr fremd. Man spricht, isst und lebt anderes als Japaner auf vier großen Inseln.

ある知人が沖縄に住んでいます。沖縄は日本に南に位置し、九州と台湾の真ん中にあります。私は京都で生まれ大阪で育ったため、沖縄の事は知りません。地元の人は、4つの主の島に住んでいる人たちとは違う言葉を話し、違うものを食べ、違う生活をしています。

umibudou.jpg

Neuig hat er ein Foto auf Facebook ausgestellt. Grüne Dinge im Foto links unten, die wie Oktopus-Füße mit grünen Perlen aussehen, sind eine Meerpflanze, die auf Japanisch „Trauben aus dem Meer (Fachwort; caulerpa lentilifera)“ genannt wird.

最近彼がフェースブックにこの写真を載せました。緑色の、タコの足に緑色のパールを散らしたようなものは海ぶどうと呼ばれている海に生息する植物です。