Des letzte Freundschaftsspiel zwischen Hertha BSC und CFC Genua fand im Friedlich-Ludwig-Jahn-Sportpark in Prenzlauer Berg statt. Das Stadion war um 1/5 gefüllt, trotzdem waren mehr als 5000 Zuschauer da. Hertha musste Niederlage erleiden, aber ich denke, es war gut, dass kein Sportler verletzt ist.
今シーズン最後の親善試合がヘルタBSCとCFCゲヌアで行われました。スタジアムは5分の1くらいしか埋まっていませんでしたが、それでも5000人以上の観客がいたもようです。ヘルタは負けてしまいましたが、だれも怪我をすることなくて良かったです。
Genki hat nur einen Teil der späteren Hälfte mitspielen können. Ein Tor hat er verpasst, und deshalb war er am Abend ein Bisschen traulich und erschöpft.
元気くんは後半の一部のみに参加しました。そしてもう少しのゴールを外してしまいました。そのせいか、夜は落ち込んでふて寝してました。
Ich übrigens war sehr fröhlich, weil ich mit zwei knackigen Jungs unterwegs war. Hikaru und Tomohisa sind beide gute Freunde von Genki. Sehen sie nicht sehr gut aus?
私はというと、二人の若者と一緒でした。光くんと智久くん。二人はよき元気くんの友達です。カッコいいでしょ。