テクレンブルク、ゴルフクラブでのパーティー eine Veranstaltung in Tecklemburg

Vor 2 Jahren habe ich an einer Veranstaltung im Golfclub Tecklemburger Land e.V. gekocht. Letztes Jahr war ich nicht dabei, wobei viele Gäste nach mir gefragt haben. Deshalb durfte ich dieses Jahr wieder dabei sein.

2年前にテクレンブルクという、オズナブリュックの近くにある町のゴルフ場で行われた催し物で調理をしたことがあります。昨年は参加しなかったのですが、たくさんのお客さんが私のことを聞いてきたという事で、今年の催しに再び参加させてもらえることになりました。

Einige Gäste kannten mich nicht nur von der letzten Veranstaltung, sondern auch von Veranstaltungen im Restaurant „Zum Vosskotten“ in Greven.

私のことを知っているお客さんは、前回参加したテクレンブルクの催し物だけではなく、グレーフェンという町にあるツム、フォスコッテンという催し物で知り合った方々です。

Teilgenommen haben folgende Restaurants, Weinladen und Käseladen. 参加者は下記の通りです。

  • Gastronomie Golfclub Tecklemburger Land e.V. (Tecklemburg)
  • Villa Medici (Münster)
  • Brust oder Keule (Münster)
  • Hinterding (Lengerich)
  • Käsemeisterei Tölzer Kasladen (München und Bad Tölz)
  • Tommys Weinladen (Münster)
  • Ich (Berlin)

 

Und hier sind ein Paar Bilder von Gerichten. (Ich konnte leider nicht alle Gerichte fotografieren.)

そしてこちらが昨日出された料理の一部です。(残念ながらすべての料理を撮ることが出来ませんでした。)