Eine interessante Info habe ich erhalten; Slow Veggie, eine neue Kochgruppe von Slow Food Berlin, wurde gegründet und kocht einmal im Monat. Heute gab es die zweite Kochveranstaltung, und ich habe mich angemeldet.
とても興味がある情報を得ました。スローヴェギ―という料理グループがスローフードのベルリン支部で立ち上げられたのです。そして、そのグループは月に1度料理をします。今日、2度目の料理会があり、私も参加しました。
Es gab unter Teilnehmern einige Vegetarier, aber man muss nicht unbedingt Vegetarier sein, um am Kochen teilzunehmen. Das Kochen ist mit einer lockeren Atmosphäre angefangen. 5 der 11 Teilnehmer hatten jeweils ein Rezept vorbereitet und Zutaten besorgt. Die restlichen Teilnehmer haben bei der Zubereitung geholfen.
参加者の中にはヴェジタリアンもいましたが、この料理会に参加するにはベジタリアンでなくても良いのです。料理はリラックスした雰囲気で始まりました。11人のうち、5人がレシピーと材料を準備していて、他の人はお手伝いとして一緒に調理します。
Während des Kochens haben wir uns unterhalten, Pause gemacht, bei anderen Leuten zugeschaut…….
料理中にはお話をしたり、休憩をしたり、他の人の料理を覗き見たり、、、。
————————————————————————————————————————–
Menü / メニュー
Bruschetta con aglio e pepe (Penso che sia pepe)
ニンニクと胡椒味がきいたブルスケッタ
frittierter Kohlrabi. Der war auch ohne zusätzliche Soße sehr schmackhaft.
コルラビ。ソースがなくてもとてもおいしかったです。
gemischter Salat mit verschiedenen Vinaigretten
サラダと数種類のドレッシング
Rote Bete-Suppe. Auch ohne Fleischfond schmeckt sie sehr gut.
レッドビーズのスープ。
Überbackene Kürbisscheiben. Einfach und lecker.
カボチャのオーブン焼き。おいしかったです。
Apple Cramble und Kürbiseis. Eine Überraschung.
アップルクランブルとカボチャのアイス
———————————————————————————————————————
Es hat mir Spaß gemacht, mit netten Leuten zu kochen. Ich finde es sehr schön, dass Menschen, die unterschiedlichen Beruf ausüben und unterschiedliche Meinungen und Charakter haben, sich sammeln und zusammen kochen.
素晴らしい人たちと料理をして楽しかったです。いろんな職業を持っていたり、考え方や性格が全く違う人達が料理をするにあたって集まって一緒になるという事はとても素晴らしいことだと思います。