Italia nr.2 ヴィチェンツァ Vicenza

Italien Okt. 14 028 Italien Okt. 14 026

Siamo andati dai nostri amici a Vicenza e a quella sera mio marito ed io abbiamo preparato piatti giapponesi. Purtroppo non ho fatto delle foto dei piatti ma scrivo che cosa avevamo preparato. L´insalata con alghe, la soia lessa che era ancora in buccia, il cetriolino marinato, l´anatra cotta con salsa di soia e aglio, gamberettii su cipolla con salsa di Miso, il maiale cotto con salsa di soia e zenzero, sashimi di salmone, lo sgombro cotto con salsa di Miso e zenzero, Sushi (rotollini) di algha, riso e ripieni che abbiamo preparato insieme con gli amici. Eravamo 12 persone e abbiamo trascorso una bella serata.

イタリアに着いた夜、ヴィチェンツァの友達の家で私たちは日本食を作りました。写真を全く撮っていないので、料理の説明を。ワカメサラダ、枝豆、キュウリの漬物、鴨のニンニク入りロース煮、エビと玉ねぎのぬた、豚の生姜煮、鮭刺身、鯖の味噌煮、それとみんなで巻いた巻き寿司。みんなで12人で夜を楽しみました。

Wir sind zu unseren Freunden, die in Vicenza wohnen, gefahren, und am Abend haben wir japanische Speisen zubereitet. Leider hatte ich keine Zeit Fotos von Speisen zu machen, deshalb schreibe ich, was wir zubereitet haben. Algensalat, gegarte junge Sojabohnen in Hülse, eingelegte Gurke, mit Sojasoße und Knoblauch gekochte Ente, Garnelen und Zwiebel mit Miso-Sauce, mit Ingwer gekochtes Schweinefleisch, Lachs-Sashimi, mit Miso gekochte Makrele, und Seetangrollen, die wir mit Freunden zubereitet haben. Wir waren insgesamt 12 Personen und haben einen schönen Abend verbracht.

Italien Okt. 14 014 Italien Okt. 14 024Italien Okt. 14 032 Italien Okt. 14 027

Quando siamo da Angela e Beni, non abbiamo bisogno di andare a mangiare in ristorante perché sanno cucinare bene. Siamo sempre criosi e imparato come si preparano i piatti italiani buoni.

私たちが友達のアンジェラとベニーの所に行くと、彼らは料理が上手なのでレストランへ行く必要がありません。私たちは興味深々で、イタリアのおいしい料理がどのように作られるか勉強しました。

Wenn wir bei Freunden, Angela und Beni, sind, müssen wir nicht auswärts zum Essen gehen, weil sie sehr gut kochen können. Wir waren sehr neugierig und haben gelernt, wie man gut italienische Speisen zubereitet.

 

Italien Okt. 14 062 Italien Okt. 14 061

Buone cose ci fanno contenti / おいしいものはみんなを楽しくしてくれます / Leckere Sachen machen uns glücklich

Italien Okt. 14 065 Italien Okt. 14 067

Spaghetti alle vongole piccole (ho dimenticato il loro nome) / 貝入りスパゲッティ / Spaghetti mit Muscheln

Italien Okt. 14 063 Italien Okt. 14 069

Alinghe sotto aceto e nape lesse / イワシの酢漬けとカブ / mit Essig marinierte Sardinen und gegarter Napa (Rettich)

Italien Okt. 14 071 Italien Okt. 14 102

Bacalà alla vicentina su polenta e bacalà mantecato / ヴィチェンツァ風タラのポレンタ添えとタラのマンテカート風 / Stockfisch auf Vicenza-Art auf Polenta und Stockfisch Mantecato

 

Italien Okt. 14 103 Italien Okt. 14 113

Risotto alla milanese e gnocchi di semola alla romana / ミラノ風リゾットとローマ風セモリナ粉のニョッキ / Risotto auf Milano-Art und Gnocchi aus Semolina auf Roma-Art

Italien Okt. 14 117 Italien Okt. 14 119

Pomodorini preparati al forno e guanciale di maiale / オーブンで調理したミニトマトと豚の頬肉の煮物 / im Backofen zubereitete Mini-Tomaten und Backenfleisch von Schwein

 Italien Okt. 14 121 Italien Okt. 14 123

Calciofini sotto olio e parmigiano stagionato / アーティーチョークのオイル漬けとパルメザンチーズ / Artischocken in Olivenöl und gereifter Parmesankäse

Italien Okt. 14 125

Torta di nociola / ハーゼルナッツのトルタ / Haselnußkuchen

—————————————————–

Abbiamo visitato il mercato di verdura e frutta / 野菜と果物の市場も訪れました / Wir haben auch einen Markt für Gemüse und Obst besucht.

Italien Okt. 14 072 Italien Okt. 14 075 Italien Okt. 14 076  Italien Okt. 14 078Italien Okt. 14 080 Italien Okt. 14 081

ed un progetto utile. Si vendono cose di second-hand / そして良い行いも、セカンドハンドショップ / und eine gute Sache, Zweithand-Geschäft

Italien Okt. 14 083 Italien Okt. 14 084Italien Okt. 14 085 Italien Okt. 14 086

Vicenza è una città carina. La vista della cattedrale era molto bella. / ヴィチェンツァはかわいい街で、教会の上からの眺めもきれいでした / Vicenza ist eine kleine aber schöne Stadt, und die Aussicht aus der Kathedrale war sehr schön.

Italien Okt. 14 108 Italien Okt. 14 110