Am 13.Dezember 2014 fand das Weihnachtskochen der Kochgruppe von Slow Food Berlin statt. Insgesamt 24 Freunde sind erschienen und haben ein siebengängiges Weihnachtsmenü gezaubert. Die Rezepte waren aufwändig, und viele exklusive Zutaten wurden verwendet.
2014年12月13日、スローフードベルリン支部の料理研究グループがクリスマスの料理会を開きました。合わせて24名の友達が集まり、7つの料理からなるコースメニューを作りました。料理は手が込んだものばかりで、高級な食材も使いました。
————————- Menü ————————–
Selleriesuppe und Gemüsebouillon (mit Brot und Tapanade) / セロリのスープと野菜のブイヨン(パンのタペナーデのせ)
Trüffelpraline vom Rindertartar im Artischockenboden / 牛のタルタルトリフ包み、アーティーチョーク
Spinatsalat mit Wachteleiern / ほうれん草のサラダ、ウズラの卵のせ
Croustillant vom Hummer, Rübchenkompott und Krustentierjus / オマールエビのパスタ包み揚げ、根菜のコンポットと甲殻類のソース
Praline und Crème Brûlèe aus Gänseleber, mit Ananas-Chutney / フォアグラのボールとクレームブリュレ、パインのチャトネ
gefülltes Perlhuhn an Maronen-Rosenkohl / 詰め物をしたパール鶏のオーブン焼き、栗と芽キャベツの付け合せ
Guanaja-Schokoladenmousse auf Lebkuchen-Brownies und Mandarinengelee / カラメルの筒に入ったチョコレートムース、レープクーヘンのブラウニー、みかんのゼリー寄せ
Das Menü hat hervorragend geschmeckt, und es war wieder ein sehr schöner und gelungener Abend. Ich wünsche Euch allen schöne Weihnachten und ein gutes neues Jahr !
コースメニューはとってもおいしく、素晴らしくよい夜でした。
メリークリスマス、そしてハッピーニューイヤー!