英語だけは学ぼう Man muss mindestens Englisch erlernen

Kinder, lerne Englisch!  子供たちよ、英語をならえ!

img135

Es ist die Hälfte von ca. 200 Teilnehmern bei der USA-Reise in 1983. (bitte das Foto klicken und nach mir suchen).

Die Reise ging um eine kulinarische Reise, und die Teilnehmer waren Inhaber, Lehrer und Freunde von renommierten Kochschulen. Ich war damals 18 Jahre alt und Studentin an der High School und habe einmal die Woche eine Kochschule besucht. Als ich die Info über die Reise erhalten habe, habe ich ein großes Interesse bekommen, so dass ich von meiner Oma das Geld für die Reise geliehen und mich auf die Reise begeben habe.

この写真は、1983年にアメリカ旅行に参加した約200名のうちの半分です。(写真をクリックして私を見つけてください)。

この旅行は料理関係の旅行で、参加者は調理師学校の経営者、教師とその知人たちでした。その当時、私は高校3年生でしたが、1週間に一度料理教室に通っていました。そして、旅行の話を聞いた時、とても興味を持って、私の祖母にお金を借りて(後でちゃんと返しました)旅行に出かけました。

In Japan lernen wir mindestens 6 Jahre Englisch, und eventuell noch 4 Jahre an der Universität. Amerikaner sind sehr offen und sprechen auch fremde Leute an, indem sie sagen „Hi“, „How are you?“, „How do you feel in Amerika?“ usw. Ich war aber entsetzt, weil ich keine passende Antwort gefunden habe. Ja, in Japan wird Englisch gelernt aber nicht gesprochen. Ich habe immer daran geglaubt, dass das japanische Bildungssystem geändert werden muss.

日本では6年間英語を習い、大学でも4年習います。アメリカ人は気さくで、外国人でも「ハイ」「元気?」「アメリカはどう?」などと言葉をかけてきます。私はちゃんとした返事が出来なくてとてもガッカリしました。日本では英語を学びますが、話しません。私は前から日本の教育制度を変えるべきだと思っていました。

Jetzt habe ich mit vielen japanischen Fußballern zu tun. Einige von ihnen haben japanische Universität besucht, aber wenn sie im Ausland sind, können sie sich nicht auf Englisch verständigen. Sie bereuen jetzt, dass sie bei den englischen Unterrichten nicht fleißig waren. Deshalb habe ich einen Fußballtrainer darum gebeten, Kindern, die jetzt Fußball trainieren, dazu zu zwingen, dass sie fleißig Englisch lernen. Wenn sie gut weiter kommen, werden sie Chance haben gegen ausländische Mannschaften oder im Ausland zu spielen, wobei Englisch tauglich sein wird. Falls sie in der Zukunft nicht mehr Fußball spielen, können sie die erlernte Sprache irgendwo bei der Arbeit oder auf der Reise einsetzen.

今私はたくさんのサッカー選手とコンタクトがあります。その中には大学に通った人がいますが、外国に出ても英語で自分の考えを伝えたりする事は出来ていません。彼らは今になって、英語の授業で真面目にやっていればよかったと後悔しています。なので、日本のサッカー少年たちを指導しているトレーナーに、子供たちが英語を頑張って勉強するように伝えて欲しい、とお願いしました。うまく行けば外国のチームを相手にしたり、外国でプレイをする事が出てきます。その時に英語は利用できるでしょう。また、将来サッカーをやめても仕事や旅行で必ずためになるはずです。