アスパラ農場2015 Spargelfahrt 2015

Spargelfahrt 1

03.Juni 2015, es ist so weit. Firma Weihe hat wieder eine Spargelfahrt organisiert, und Mitglieder des Vereins der Berliner Köche sind nach Mötzow gefahren, um den Vielfruchthof zu besuchen.

さて、2015年の6月3日がやって来ました。ヴァイエという野菜と果物の卸業者が、今年もまたアスパラ農場の見学を企画し、ベルリンの調理師組合のメンバーがモッツォウという町を訪れました。

Spargelfahrt 2015 003 Spargelfahrt 2015 004

Als erstes sind wir direkt auf das Spargelfeld gegangen.

着いたらすぐにアスパラ畑へ。

 

Spargelfahrt 2015 005 Spargelfahrt 2015 006

Ein Expert von Spargel hat uns erklärt, wie man Spargel stechen kann.

アスパラの専門家がアスパラの採り方を教えてくれました。

Spargelfahrt 2015 009 Spargelfahrt 2015 010 Spargelfahrt 2015 011 Spargelfahrt 2015 015Spargelfahrt 2015 013 Spargelfahrt 2015 020

Wir waren fleißig, und Mitarbeiter des Spargelhofs waren schon ein bisschen müde, weil sie von Vormittag auf dem Feld gearbeitet haben, aber sie haben schneller gestochen als wir.

私たちは一生懸命アスパラを採りました。農場の作業員は朝から仕事で疲れているようでしたが、さすがに私たちよりも早くアスパラを採っていました。

 

Spargelfahrt 2015 021 Spargelfahrt 2015 026

Endloses Spargelfeld und zwei Werkzeuge.

限りなく続くアスパラ畑と2つの採取道具。

Spargelfahrt 2015 028 Spargelfahrt 2015 029

Wir sind auf den Hof zurück gekommen. Links ist Dom von Mötzow, und rechts (gegenüber des Doms) ist die Spargelfabrik. Wir haben auch diese Fabrik besichtigt.

農場の建物に戻りました。左の写真はドームで、右の写真(ドームの向かい側)はアスパラ工場です。私たちはこの工場も見学しました。

  Spargelfahrt 2015 037 Spargelfahrt 2015 035

Wir haben eine Mütze aufgesetzt und vorsichtig in die Fabrik reingegangen. Um die Mitarbeiter (Saisonarbeiter aus Ausland) nicht zu stören, haben wir sie nicht fotografiert.

帽子をかぶって注意をしながら工場に入りました。従業員(外国からの季節労働者)に迷惑にならないように彼らの写真は控えました。

Spargelfahrt 2015 039 Spargelfahrt 2015 032

Geernteter Spargel wird zunächst in diesen Container getan, mit Wasser gefüllt und gewaschen. Über weitre Verfahren erkläre ich hier nicht. Wer Lust hat, mehr darüber informiert zu werden, kann mit dem Stichwort „Spargelfahrt“ nach alten Berichten suchen.

採取されたアスパラは大きなコンテナに入れられ、水を入れて洗われます。他の工程はここでは触れませんが、「アスパラ農場」という言葉で検索をすれば私の過去の記事が見つかりますので、興味のある方は読んでみてください。

Spargelfahrt 2015 041 Spargelfahrt 2015 042

Nach der Besichtigung wartete ein Büffet aus uns. Wir sind alle satt geworden und waren zufrieden.

見学の後は食事。50名はいたでしょうか。皆お腹いっぱいになり、とても満足。

Spargelfahrt 2015 044 Spargelfahrt 2015 048

Nach dem Essen ist mir dieses Schild aufgefallen. Nächstes Mal bestelle ich ein Spargelbier.

食事の後にこれが目に入りました。次回はアスパラビールを頼んでみます。

Spargelfahrt 2015 049