あけましておめでとうございます。 frohes neues Jahr!

DSC_1256

Ich heiße Ena und bin die Hündin von Genki Haraguchi von Hertha BSC. Dieses Jahr haben die Japaner „Affe“ als Tierzeichen, und mein Jahr kommt in zwei Jahren, aber ich würde gerne hier ein Grußwort aussprechen. Gutes neues Jahr!

私はエナです。ヘルタBSCでサッカーをしている原口元気選手が私のご主人さまです。今年の干支はサルで、私の年は2年先ですが、ここに新年のご挨拶をしたいと思います。あけましておめでとうございます。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Silvester / 大晦日

DSC_1268 DSC_1264

Nun, ich (Shoko) habe dieses Jahr mehrere Gelegenheiten gehabt, um neues Jahr zu feiern. Am Silvester bin ich kurz vor 4 Uhr nachmittags zu Freunden gegangen, um japanisches neues Jahr zu feiern (es gibt 8 Stunden Zeitunterschied). Nach dem Anstoßen haben wir leckere und leichte Sachen, die die Freundin zubereitet hat, als Silvester-Abendessen genossen. Mein Mann musste arbeiten aber hat gegen 21 Uhr Feierabend machen können, so dass er uns bereits vor dem neuen Jahr erreicht hat. Um Mitternacht, also pünktlich im neuen Jahr, haben wir wieder angestoßen.

ということで、私(章子)は今年は何度も新年を祝うことになりました。まずは大みそかの16時前に友達夫婦のところに行き、16時ちょうどに日本の新年を祝いました(8時間の時間差があります)。そのあと奥様が作ってくれた料理を堪能しました。うちのダンナは仕事でしたが、21時には仕事を終えることができ、ドイツの新年の前には私たちのところにジョイントできました。夜中、つまり新年になった時点でまた乾杯しました。

 

—————————————————————————————————————————————————-

01. Januar / 元日

DSC_1279

Mein Mann und ich folgen japanischer Tradition und essen am Silvester eine Soba-Nudelsuppe und am 01. Januar eine Mochi-Suppe. Früher hatten Goldschmieden die bei der Arbeit gesplitterten Goldstücke mit Hilfe eines Teigs aus Buchweizenmehl und Wasser gesammelt, und Japaner denken, dass die Soba-Nudeln aus Buchweizenmehl und Wasser viel Geld reinbringen würden, deshalb essen die Japaner am Silvester eine Soba-Nudelsuppe, indem sie sich wünschen, dass sie in neuem Jahr viel Geld bekommen können. Und Mochi (Reiskuchen) wird als Einlage einer Suppe zum Frühstück des ersten Tags gegessen. Es gibt je nach Region verschiedene Rezepturen. Normalerweise koche ich Mochi in einer Miso-Suppe, aber da wir am Silvester keine Soba-Nudel gegessen haben, habe ich eine Soba-Nudelsuppe mit Mochi zum Frühstück des neuen Jahres zubereitet.

うちのダンナと私は日本の習慣に従い、大みそかには年越しそばを食べ、正月には餅を食べます。昔、金(きん)を使って作業をしていた人たちは、作業中に飛び散った金のかけらをそば粉を練ったものを使ったかき集めたと言われているため、新年はたくさんお金を稼げますようにと願いながら年越しそばを食べます。また、お餅は正月に欠かせないもので、正月の朝食にお雑煮として食べます。お雑煮は日本の各地それぞれの作り方があり、私は餅を味噌汁仕立てにして鰹節をかけます。しかし今回、大みそかはおよばれでおそばを食べることができなかったので、「年こしちゃったそば雑煮」を作って食べました(力そばと言った方が早いか、、、)。

——————————————————————————————————————————————–

das Abendessen am 01.Januar / 元日の夕食

Meine italienische Freunde, die in Vicenza leben, besitzen eine kleine Wohnung in Berlin. Bevor dort eine neue Mieterin einzieht, müssen sie die Wohnung etwas leerer machen, deshalb sind sie mit dem Auto nach Berlin gekommen. Bei dieser Gelegenheit haben sie mehrere italienische Lebensmittel mitgebracht und uns ein italienisches Menü zubereitet. Eingeladen wurden Mirelle (Französin), Peter (ihr deutscher Ehegatte) , mein Mann und ich.

ヴィチェンツァに住んでいるイタリア人の友達が、ベルリンに小さなアパートを持っています。新しい住居人が入る前にアパートの中の物を整理をしようと、はるばるベルリンまで車でやって来ました。ついでにイタリアの食材を持ち込み、私たちにイタリア料理を作ってくれました。招待されたのはフランス人のミレーユさん、その旦那でドイツ人のペーターさん、うちのダンナと私、です。

DSC_1297 DSC_1299

Meine italienische Freunde können nur Italienisch, deshalb haben wir uns hauptsächlich auf Italienisch unterhalten. Leider können Peter und mein Mann nicht sehr viel mit Italienisch anfangen, deshalb haben wir zwischendurch auch Deutsch und Französisch sprechen müssen.

イタリア人の友達はイタリア語しか話さないため、主としてイタリア語で話をしました。しかし、ペーターさんとうちのダンナはあまりイタリア語が出来ないので、フランス語とドイツ語もまぜこぜに話しました。

DSC_1290

—— das Menü / コースメニュー ——–

DSC_1281

Schinken, getrocknete Tomate, Olive usw. ハム、乾燥トマト、オリーブなど

DSC_1285

Risotto alla milanese / ミラノ風リゾット

DSC_1291 DSC_1293

Cotechino, die bei Verwandten der Freunde hergestellt wurde / 親戚の人が作ったというコテキーノ(豚の腸詰)

DSC_1302

In neuem Jahr essen die Italiener Linsen, und Sauerkraut zu Cotechino / イタリア人は正月にレンズマメを食べます。そしてコテキーノにはザワークラウト

DSC_1305 DSC_1307

Anschließend verschiedene Käsesorten aus Italien / 締めはイタリアのチーズで。