誕生日 Geburtstag

Wir feiern unseren Geburtstag nicht. Aber als mein Mann 50 wurde, haben wir Wagyu gegessen, und als ich 50 wurde, haben wir im Restaurant Paul Bocuse in Lyon, Frankreich gegessen.

普段私たちは誕生日を祝いません。ただ、うちのダンナが50になったときに和牛を食べ、私が50になったときはフランスのリヨンにあるポールボキューズで食べました。

Mein Mann und ich haben jetzt Urlaub aber haben glücklicherweise keine Reise geplant. Ich sage „glücklicherweise“, denn ich war vor kurzem im Krankenhaus, und diese Zeit darf ich nicht wegfahren. Und eigentlich wollte ich wieder nach Italien fahren, dann wären wir vom Erdbeben überrascht.

私たちは休暇中ですが、幸運なことに旅行の計画はしていませんでした。「幸運なことに」というのは、私がつい最近手術を受けてこの時期家で安静にしなければいけないからです。おまけにイタリアへ行きたいなと思っていたので、もしかしたら地震に巻き込まれていたかもしれません。

DSC_3051

Mein Mann möchte ein neues Gericht im Restaurant VOX im Grand Hyatt Berlin anbieten, deshalb haben wir ein Probekochen gemacht.

うちのダンナが働いているレストランで、新しい料理を出そうと考えているので、今回は新しい寿司の作成と試食です。

DSC_3052

Der Hauptdarsteller ist Hummer. Dazu eingelegte Makrele und gekochte Ente.

メインはオマールエビ。脇役はしめさばとカモのロース煮。

DSC_3058 DSC_3055 DSC_3053 DSC_3056

Es war ein Probekochen aber gleichfalls das Geburtstagsessen. Ich bin wieder um 1 Jahr schlauer geworden.

今回は試食を兼ねて、私の誕生日の夕食でした。また1年分かしこくなりました。