Ein kölscher Abend wurde von der Kochgruppe von Slow Food Berlin veranstaltet. Ich habe vieles in der Speisekarte nicht verstanden, denn sie wurde mit Dialekt geschrieben.
ケルンの夕べはスローフードベルリンの料理研究グループが催しました。献立の中の料理の多くは私には理解できませんでした。というのもケルンの方言で書かれているからです。
Vor dem Kochen haben wir mit Bier angestoßen. 料理の前にまずケルンのビールで乾杯。
der Vorspeisenteller mit Heringssalat, Roggenbrot, Käse und Reibekuchen
前菜はニシンのサラダ、スペルト小麦のパン、チーズ、ジャガイモのお焼き
Miesmuschel in Gemüse und Brühe
野菜とブイヨンで煮たムール貝
Geflügelblutwurst mit Kartoffel und Apfel
鶏肉と豚の血液で作ったソーセージとジャガイモとリンゴ
Pfannkuchen mit Speck
ベーコン入りクレープ
Pferdfleisch-Sauerbraten in hausgemachtem Brot
馬肉のマリネの煮込み、自家製バンズに挟んで
mit Blätterteig beschichtete Erdbeere mit Mascarpone
イチゴとマスカルポーネのパイ生地 はさみ