夫婦真逆の病気を持ったら、、、 Ehemann und Ehefrau, wenn sie an extrem unterschiedlichen Krankheiten leiden….

Ich vermeide Ärzte zu besuchen. Als ich im 2016 eine Ärztin besucht habe, musste ich sofort zum Krankenhaus gehen, um mich einer OP unterzuziehen und eine Bluttransfusion zu bekommen. Und diesmal habe ich zwei Überweisungen erhalten, was eigentlich nicht oft vorkommt. 

私は医者にかかることを避けています。しかし、2016年に医者に行った時、すぐに病院に行かされ、ある手術と輸血をされました。そして今回は、珍しくも2件の専門医への依頼をもらいました(一つの医者から専門医や病院に検査の依頼をするシステム)。

Bei uns läuft etwas komisches. Mein Mann hat Angst vor Zuckerkrankheit, denn seine Mutter und einige Verwandten leiden an Diabetes. Er denkt, davon geerbt zu haben. Mir wurde diagnostiziert, dass ich an Unterzucker leide. Und mein Mann hat bis vor kurzem an Schilddrüsenüberfunktion gelitten. Jetzt habe ich Verdacht der Schilddrüsenunterfunktion. Alles ist Gegenteil. Es bedeutet, dass mein Mann und ich ganz unterschiedlich ernähren müssen. Für mich bedeutet es ein großer Aufwand …..

私たち夫婦には変なことが起こっています。うちのダンナは、母親が長年糖尿病なのと親戚にも糖尿病の人がいるという事で、もしかしたら自分もなるかもしれないと心配しています。私はというと、血糖値が低すぎると診断されました。また、うちのダンナはつい最近まで甲状腺の高機能(バセドー病)の症状がありましたが、私は今甲状腺の低機能の症状があるそうです。夫婦そろって全く逆の症状。食事もそれぞれに合わせて作らなければいけないとなると、とっても大変です。