ピアノのコンサート ein Klavier-Konzert

Von einer der besten Freundinnen bin ich zu einem Klavierkonzert einer chinesischen Pianisten eingeladen worden. Ich habe keine Ahnung von Musik, aber es war sehr faszinierend.

中国人のとても仲の良い友達が、ある中国人のピアニストのコンサートに呼んでくれました。音楽は分からないけれども、とても素晴らしかったです。

Als ich mir das Programm angesehen habe, habe ich gedacht, „oh meine Güte, muss sie alles innerhalb von 2 Stunden spielen?“. Natürlich hat sie es gemeistert. Musikstücke waren kurz und sehr unterschiedlich, wodurch es bis zum Ende des Konzerts spannend war. Mir ist es aufgefallen, die Finger der Pianisten wurden immer rötlicher. Ohne Worte…

プログラムを見たとき「え、これ全部2時間以内に演奏するの?」と思いましたが、もちろん彼女はやり遂げました。それぞれの曲が短く、またいろんな表情の曲だったため、最後まで聞き入ってしまいました。気が付いたのですが、白かった指が曲を弾くたびにどんどん赤くなってきていました。なんとも言えません。

Nach dem Konzert hat sie eine japanische Freundin auf die Bühne geholt, mit der sie seit kurzem zusammen übt. Als Zugabe haben sie zu zweit ein Musikstück gespielt. 

コンサートの終わりに、最近一緒に活動している日本人の友達をステージに呼びました。アンコールにお答えするように二人で一つの曲を演奏してくれました。

Nach dem Konzert sind wir mit einer chinesischen Freundin zum Essen gegangen. Diesmal haben wir wieder ein Paar authentische Speisen entdeckt.

コンサートの後は友達と食事に。またオリジナルの料理を見つけました。