Die Kochgruppe von Slow Food Berlin hat am 15.Dezember ein Weihnachtsmenü gekocht. Korken von guten Weinsorten sind bereits vor dem Kochen geöffnet.
スローフードベルリン支部の料理研究グループが12月15日にクリスマス料理を作りました。おいしいワインのコルクも料理をする前に抜いて準備してあります。
Es war ein sehr entspannter Kochabend. Wir waren insgesamt 20 Personen.
料理を作っているときはゆったりと時間が過ぎていきました。集まったのは20名です。
Spinatbisquit mit Lachsfüllung / Feldsalat mit Speck / Flusskrebse auf Meerrettich
鮭のムースほうれん草巻き / フィールドサラダとカリカリベーコン / 洋わさびとザリガニ
Champignon-Essenz mit Parmesanklößchen
シャンピニオンのコンソメ、パルメザンの団子入り
Pasta alla bottarga di muggina
カラスミ入りパスタ
rosa gebratene Rehkeule / Rotkohl / Pastinaken / Semmelknödel
レーアー焼きの鹿肉 / 赤キャベツ / パスティナーケン / クヌーデル
Dessert gegen Dämonen / Haselnuss-Schoko-Brownie mit Glühweinbirne
鬼退治のデザート / ハーゼルナッツとチョコのブラウニー、グリューワイン味の洋ナシ